《被夫上司强迫中文》剧情简介
被夫上司强迫中文是由丁晟执导,多丽丝·沙德,莎莉·克莱芙,蓓尔·波利主演的一部爱情片。主要讲述了:肥蜗牛(niu)他(ta)们每人从老戴那里学了一套亲传功夫这种有(you)师(shi)傅亲自教授的功夫算是老(lao)戴(dai)的弟子管麻帆这(zhe)个(ge)辈(bei)分大的没边的家伙也得叫上(shang)一(yi)声(sheng)师叔祖相比起自(zi)主(zhu)学(xue)习的技能来说威力更大(da)也(ye)更(geng)速成...老戴很明(ming)显(xian)也(ye)不太清楚众老头(tou)面(mian)面相觑二爷爷因为他(ta)们(men)根本就搞不清楚四万多贡献究竟算是多还是少犹豫道子四万多那(nei)啥(sha)贡(gong)献应该够了吧戴老爷(ye)子(zi)捅捅老戴应该差不(bu)多(duo)够(gou)了吧我听说(shuo)别(bie)的...
《被夫上司强迫中文》相关评论
kevin酱酱紫哈
把比喻实体化真的好好笑啊“他讲话就像脸上落有四只苍蝇”然后真的给人贴四只苍蝇甚至还能看见胶带在脸上反光哈哈哈哈侮辱效果猛增十倍,还有发情男女舔圣像脚趾,拿情欲侮辱宗教,最后又拿俄狄浦斯和厄勒克特拉来嘲讽伦理,男人们恋母,而女人们又恋父,好恶心又好好笑哈哈哈恶恶恶。好喜欢布努埃尔一开始决定的“利己主义计较的冰水”这个片名,好可惜没用!
___辫儿哥哥
作为原著粉一开始抱了很大期望去追的,但是最后却很是失望。原著里,梁园的文笔好的没话说,全文有很多伏笔、暗语,被夫上司强迫中文只是主要人物的塑造有一种分裂感,虽如此,书仍称得上一本好书。但是改编成剧之后,就很无语了,剧毕竟是快餐,不是书,不是电影,更注重与观众的互动,如果一味由着自己性子来,只想自我表达,又何必要做电视剧呢?作者难免圈钱的嫌疑……